Mi riferisco sia alla giaculatoria che alla lettura della Daniela.
Per leggere tutto il post clicca sull'immagine a lato oppure qui
La seconda giaculatoria è tale solo perché viene dopo la prima, perché in termini di riferimenti quotidiani o simpaticamente allusivi, a “Il mattino” la stagione femminile a cui si riferisce, non è seconda alla prima giaculatoria.
Anche la lettura da parte della Daniela Pizzigoni non è da meno della precedente interpretazione.
La Pizzigoni , oltre ad essersi dovuta impegnare con la pronuncia di non pochi difficili vocaboli, o “far sue”, complesse espressioni del dialetto del secolo scorso (1923) che dall’autore ha giustamente usato, ha anche letto, non senza sorriderne, parti che proprio non le si addicono, come la parte che lei, così snella, deve dire di se stessa… - sont sagolla… lustra… e grassa; -
Certo che anche tu ti divertirai, come è stato per lei leggerla e noi riascoltarla, ti ricordo che dopo la barra audio trovi le scansioni della pagine relative a questa lettura, e ti informo che se desideri ascoltare nuovamente la precedente giaculatoria, puoi farlo cliccando sulla miniatura.¬
Buon ascolto e divertimento elbor
Legge Daniela Pizzigoni
Se necessiti di un paio di consigli tecnici, per lasciare il tuo commento a questo a questo racconto, clicca sull'icona SOS Mail qui a lato, ed accederai alla scheda tecnica, che in quattro semplici passaggi ti chiarirà tutti i dubbi.
Se scrivom... elbor