Luglio 2015
Ada la poesia dedicata al papà l’ha scritta diversi anni fa, quando si sono conosciuti a Radio Meneghina e me l’aveva data già in occasione della Retrospettiva dell’anno scorso. Appena tornerò a Milano, le telefonerò per andare a trovarla e ...
Per leggere tutto il post clicca sull'immagine a lato oppure qui
... sapere com’è andata con Flegetonte e Caronte, Fetente “Bolla di calore”. La pensavo quando sentivo al TG delle atroci temperature e dei disagi e rischi per le persone non più giovani, che sono rimaste a Milano. E non credo lei sia andata via.
Come sempre ti invito a leggerla, magari ascoltando la registrazione della lettura di Ada, se vorrà leggermela. Anche la lettura della traduzione è piacevole, a parer mio.
Buona poesia...
elbor
El pittor Elio Borgonoeuv
di Ada Lauzi
On òmm restaa bagaj
a dispett di stagion che bórlen via,
on “scior” in manér,
on coeur sincer, malaa de nostalgia
d’on epoca passada.
On vero milanes nassuu a Milan,
a Milan maridaa, diventaa pader,
ch’el teng in di color del sentiment
i penser e ‘l pennel,
ch’el canta in di sò quader
con anima d’artista e coeur nostran
ritornei de ringhera
faa de rassegnazion e dignità
de magon soffegaa… povera gent,
che godeva de pocch,
ma la dava col coeur tutt quell che adess,
con l’éra del progress l’è finii in tocch.
Stòri e memòri del nost vecc Milan,
el Milan pussee bell
che per num milanes, l’è semper quell…
Il pittore Elio Borgonovo
Un uomo ancor fanciullo
a dispetto del tempo cha va via,
signorile nel tratto, cuor sincero,
sofferente d’eterna nostalgia
d’un epoca passata.
Un vero milanese nato qui,
qui cresciuto, sposato e genitore
che intinge nei colori dell’”umano”
i pensieri e il pennello,
che conta nei suoi “saggi”
mente e cuore
motivi di ringhiera
rassegnazione vera e dignità,
pianti repressi di povera gente
che di poco godeva
tutto ciò che adesso
con l’era del progresso va distrutto…
Storie e memorie d’una Vecchia Milano,
la Milano più bella
che per noi milanesi è sempre quella…
Traduzione dalla stessa autrice